当前位置: > 行业资讯 >

行业资讯

"中国成语大会"总导演:做电视节目需要担当

发布时间:2014-06-05 文章来源:人民网

    在电脑科技迅猛发展、许多人已“提笔忘字”的今天,一档旨在于游戏中学习知识、于竞技中领略汉字之美的文化电视节目《中国汉字听写大会》得到了广大受众的关注与好评,如何更好地传承中国汉字文化、防止数码时代的“失写症”成为社会各界讨论的焦点。不久前,该节目的“姊妹篇”,《中国成语大会》在央视鸣金开锣,擎起“致力于让中国成语文化进入主流大众视野并获得全民共识”的旗帜。为此,记者专访《中国汉字听写大会》《中国成语大会》总导演关正文。

    记者:通过电视节目传承民族传统文化,在您看来,电视人的使命在今天有着怎样特别的意义?

    关正文:当前,无论是汉字书写还是成语,都面临着一种传承“遇冷”的尴尬。

    在全世界的古老文明中,唯有汉字从它诞生之日起延续使用,至今没有中断。汉字有着一种构造巧思之美,也有一种韵律美,但遗憾的是,汉字书写对于很多人来说已渐成回忆。不少年轻人对于母语情感淡化。成语也是如此。成语是中国独有的语言现象,四字成章的结构、高度浓缩的寓意、古今同用的历史以及其内容所表现的中国价值观,使成语成为民族文化中珍贵的遗产。然而,成语研究在国内语言研究中并不是显学,甚至不成学科,国内只有少数热心的学者出版过专著,大众对于成语缺乏天然的热度。

    在这样的文化困境面前,加之当前电视节目泛娱乐化的现状,需要有一批电视人站出来,去承担文化传承的责任,开辟一个新的文化节目类型。我们应该努力完成这样一个使命。

    记者:这两档节目在策划到制作过程中,遇到了怎样的困难?

    关正文:坦诚地讲,将电视节目定位为推动我国优秀传统文化的继承和发扬,对于电视人来说,难度很大。需要做一系列从策划到制作的针对性设计。面临的最大困难,就是如何将继承传统的责任担当转化为大众喜闻乐见的传播效果。除此之外,还体现在没有现成的国外模式可以照搬,在赛制的设计上完全原创。与此同时,难度还体现在互动通道的搭建。互动是网络世界激发出的主流娱乐需求,但这两档文化节目,在节目设计上,都普遍面临着如何让场上选手同电视机前的观众有效互动,增强节目趣味和参与度的难题。而这也是文化类节目同娱乐类节目相比,想取得高关注度所面临的最大难题。

〖 浏览次数: